ideography$37335$ - traduzione in olandese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

ideography$37335$ - traduzione in olandese

GRAPHIC SYMBOL THAT REPRESENTS AN IDEA OR CONCEPT
Ideography; Ideographs; Ideographic writing systems; Ideographic; Ideographic language; Ideograms; Ideogrammes; Ideographical; Ideographic writing; Ideograph; Ideographic script
  • 20px
  • Comparative evolution of Cuneiform, Egyptian and Chinese characters
  • [[Dongba symbols]], used by the [[Naxi people]] as a mnemonic in reciting oral literature

ideography      
n. uitdrukking d.m.v. tekenschrift, ideografie

Definizione

Ideographical
·adj Of or pertaining to an ideogram; representing ideas by symbols, independently of sounds; as, 9 represents not the word "nine," but the idea of the number itself.

Wikipedia

Ideogram

An ideogram or ideograph (from Greek ἰδέα idéa "idea" and γράφω gráphō "to write") is a graphic symbol that represents an idea or concept, independent of any particular language, and specific words or phrases. Some ideograms are comprehensible only by familiarity with prior convention; others convey their meaning through pictorial resemblance to a physical object, and thus may also be referred to as pictograms.

The numerals and mathematical symbols are ideograms – 1 'one', 2 'two', + 'plus', = 'equals', and so on (compare the section "Mathematics" below). In English, the ampersand & is used for 'and' and (as in many languages) for Latin et (as in &c for et cetera), % for 'percent' ('per cent'), # for 'number' (or 'pound', among other meanings), § for 'section', $ for 'dollar', for 'euro', £ for 'pound', ° for 'degree', @ for 'at', and so on. The reason they are ideograms rather than logograms is that they do not denote fixed morphemes: they can be read in many different languages, not just English. There is not always only a single way to read them and they are in some cases read as a complex phrase rather than a single word.